"Làm thế nào con chó của tôi đã cứu tôi từ bản thân mình"

"Làm thế nào con chó của tôi đã cứu tôi từ bản thân mình"
"Làm thế nào con chó của tôi đã cứu tôi từ bản thân mình"

Video: "Làm thế nào con chó của tôi đã cứu tôi từ bản thân mình"

Video:
Video: Khi mẹ nói không cho tôi nuôi chó l Yến Vũ #shorts #mybloopers 2024, Tháng mười một
Anonim

Lưu ý: Tất cả các hình ảnh trong bài viết được cung cấp bởi Julie Barton.

Trong hồi ký của cô ấy, Dog Medicine, Julie Barton nhớ lại điểm đen tối nhất trong cuộc đời mình. Một năm ngoài đại học, cô ấy đang vật lộn trong chiều sâu của bệnh trầm cảm. Sau khi nhận được một cú điện thoại hoảng sợ, mẹ của Julie đưa cô từ căn hộ ở Manhattan của cô và đưa cô trở về Ohio. Bác sĩ, chuyên gia trị liệu, bạn bè và gia đình đã cố gắng giúp đỡ Julie, nhưng cô ấy không cải thiện. Cuối cùng, một quyết định định mệnh sẽ thay đổi quá trình cuộc sống của cô: Julie đã nhận nuôi một chú chó con Golden Retriever.

Cô viết: “Thật khó hiểu, nhưng cuộc họp của chúng tôi cảm thấy như hai nam châm đang tụ tập lại với nhau, hai vũ trụ va chạm nhau, hai tay siết chặt. Tôi hoàn toàn chắc chắn rằng đây là con chó của tôi và rằng tôi đã có nghĩa là để tìm thấy anh ta.”Trích dẫn này mô tả hồi ký của Julie. Đó là trái tim-wrenchingly trung thực, thơ mộng và, có lẽ hầu hết tất cả, hy vọng. Cuối cùng, đó là một câu chuyện về sự chữa lành. Bunker, Golden Retriever của Julie, hóa ra lại là "thuốc cứu sống" của cô.
Cô viết: “Thật khó hiểu, nhưng cuộc họp của chúng tôi cảm thấy như hai nam châm đang tụ tập lại với nhau, hai vũ trụ va chạm nhau, hai tay siết chặt. Tôi hoàn toàn chắc chắn rằng đây là con chó của tôi và rằng tôi đã có nghĩa là để tìm thấy anh ta.”Trích dẫn này mô tả hồi ký của Julie. Đó là trái tim-wrenchingly trung thực, thơ mộng và, có lẽ hầu hết tất cả, hy vọng. Cuối cùng, đó là một câu chuyện về sự chữa lành. Bunker, Golden Retriever của Julie, hóa ra lại là "thuốc cứu sống" của cô.
Mặc dù cảm giác tác động to lớn của Bunker là ngay lập tức và sâu sắc, Julie thấy mình cảnh giác với việc đặt quá nhiều áp lực lên người bạn đồng hành mới của mình, bày tỏ lo ngại rằng một con chó không thể chữa khỏi cô. Nhưng, sự nhạy cảm và trực giác của Bunker làm cô ngạc nhiên. Khi cô buồn, thay vì chặn cảm xúc, Julie để mình cảm thấy. Cô viết: “Vì vậy, tôi quyết định buồn bã với Bunker như tôi cần, vì anh ấy không quan tâm. Anh ấy chấp nhận tôi. Anh ấy không cần tôi hạnh phúc… Anh ta không phán xét tôi, anh ấy chỉ đơn giản là nhìn thấy tôi.”
Mặc dù cảm giác tác động to lớn của Bunker là ngay lập tức và sâu sắc, Julie thấy mình cảnh giác với việc đặt quá nhiều áp lực lên người bạn đồng hành mới của mình, bày tỏ lo ngại rằng một con chó không thể chữa khỏi cô. Nhưng, sự nhạy cảm và trực giác của Bunker làm cô ngạc nhiên. Khi cô buồn, thay vì chặn cảm xúc, Julie để mình cảm thấy. Cô viết: “Vì vậy, tôi quyết định buồn bã với Bunker như tôi cần, vì anh ấy không quan tâm. Anh ấy chấp nhận tôi. Anh ấy không cần tôi hạnh phúc… Anh ta không phán xét tôi, anh ấy chỉ đơn giản là nhìn thấy tôi.”
Giống như bất kỳ cha mẹ nuôi mới, Julie và Bunker phát triển một thói quen đi bộ buổi sáng sớm, ngủ trưa và thời gian chơi. Khi cuốn sách xử lý, cuộc sống của Julie trải qua nhiều thay đổi - cô di chuyển từ Ohio đến Seattle. Cô ấy đã kết hôn. Cô nhận ra rằng viết là niềm đam mê đích thực của cô. Julie giải thích: “Việc làm trong văn phòng không phải là điều của tôi. Vì vậy, chồng tôi khuyến khích tôi làm những gì tôi yêu thích. Tôi muốn viết, rất nhiều, nhưng tôi biết tôi cần phải học, đọc và viết như điên để tìm ra cách viết tốt.”
Giống như bất kỳ cha mẹ nuôi mới, Julie và Bunker phát triển một thói quen đi bộ buổi sáng sớm, ngủ trưa và thời gian chơi. Khi cuốn sách xử lý, cuộc sống của Julie trải qua nhiều thay đổi - cô di chuyển từ Ohio đến Seattle. Cô ấy đã kết hôn. Cô nhận ra rằng viết là niềm đam mê đích thực của cô. Julie giải thích: “Việc làm trong văn phòng không phải là điều của tôi. Vì vậy, chồng tôi khuyến khích tôi làm những gì tôi yêu thích. Tôi muốn viết, rất nhiều, nhưng tôi biết tôi cần phải học, đọc và viết như điên để tìm ra cách viết tốt.”

Khi cô mang thai 5 tháng với cô con gái đầu tiên, Julie bắt đầu một chương trình MFA. Cô nghe lỏm các bạn cùng lớp nói rằng cô sẽ không bao giờ làm được. Julie nhớ lại: “Tôi quyết định sau đó tôi sẽ làm điều đó, cho dù thế nào đi chăng nữa. Không phải để mặc dù họ, nhưng bởi vì tôi biết rằng đây là chính xác những gì tôi đã có nghĩa là để làm. Viết là niềm đam mê sâu sắc của tôi, luôn luôn như vậy.”

Cô đã nghiên cứu và làm việc trên nghề của mình không mệt mỏi, cuối cùng hoàn thành chương trình MFA. Cuối cùng, cô bắt đầu suy nghĩ về việc viết một cuốn sách về Bunker, mặc dù khách hàng tiềm năng dường như khó khăn. Julie giải thích:
Cô đã nghiên cứu và làm việc trên nghề của mình không mệt mỏi, cuối cùng hoàn thành chương trình MFA. Cuối cùng, cô bắt đầu suy nghĩ về việc viết một cuốn sách về Bunker, mặc dù khách hàng tiềm năng dường như khó khăn. Julie giải thích:

“Nhưng, tôi sẽ nói với bạn, tôi rất thận trọng khi viết về việc tôi yêu con chó này đến mức nào. Tôi sẽ không bao giờ quên, khi tôi còn rất sớm trong quá trình viết cuốn sách này, tôi là một giáo viên hồi ký cho một ngày tại trường trung học địa phương của chúng tôi. Tôi nói với những đứa trẻ rằng tôi đang viết một cuốn sách về thời gian đen tối nhất trong cuộc đời tôi và cách một con chó cứu tôi. Một thanh niên tinh nghịch trong phòng cười lớn tiếng về điều này. Tôi đã suy nghĩ, không đời nào tôi có thể viết cuốn sách này. Anh cười vào ý tưởng. Nhưng có hai điều tôi biết chắc chắn trong cuộc đời của tôi: 1. Bunker đã cứu mạng tôi, không có câu hỏi … và 2. Tôi đã kết hôn với người đàn ông đúng. Vì vậy, tôi đã viết từ nơi đó - một nơi chắc chắn. Tôi rất đam mê về việc Bunker rất sâu sắc và tôi đã được kết nối như thế nào, vì vậy tôi đã viết. Và đã viết. Và đã viết.”

Với nhiệm vụ to lớn kể về câu chuyện của Bunker, hồi ký đã mất nhiều năm để hoàn thành. Khi cô đến bế tắc, Julie tự nhốt mình vào phòng khách sạn để định nghĩa câu chuyện. Cô giải thích: "Tất nhiên, tôi biết câu chuyện, và tôi biết làm thế nào tôi đã sống nó, nhưng nhận được nó xuống trên trang theo một cách mà truyền đạt tất cả những gì tôi cần nó là một nỗ lực khác trong chính nó." một "khó khăn nhưng rất bổ ích 48 giờ", cô đã có "xương sống chủ yếu là phân tích cú pháp ra ngoài." Cô đã dành nhiều năm tiếp theo trong một chu kỳ liên tục của chỉnh sửa, xóa và viết.
Với nhiệm vụ to lớn kể về câu chuyện của Bunker, hồi ký đã mất nhiều năm để hoàn thành. Khi cô đến bế tắc, Julie tự nhốt mình vào phòng khách sạn để định nghĩa câu chuyện. Cô giải thích: "Tất nhiên, tôi biết câu chuyện, và tôi biết làm thế nào tôi đã sống nó, nhưng nhận được nó xuống trên trang theo một cách mà truyền đạt tất cả những gì tôi cần nó là một nỗ lực khác trong chính nó." một "khó khăn nhưng rất bổ ích 48 giờ", cô đã có "xương sống chủ yếu là phân tích cú pháp ra ngoài." Cô đã dành nhiều năm tiếp theo trong một chu kỳ liên tục của chỉnh sửa, xóa và viết.
Image
Image
Cuốn sách của Julie, trong khi tập trung vào Bunker, nói đến chủ đề rộng lớn hơn của chó và động vật - khả năng “cảm nhận thế giới không có ngôn ngữ, điều đó vượt trội hơn cả con người chúng ta.” Những người yêu chó và động vật sẽ dễ dàng - và có ý nghĩa - liên quan đến Julie câu chuyện. Mô tả của cô về đau khổ và trầm cảm là thô tục và dễ hiểu. Và tình yêu của cô dành cho Bunker được minh họa trên mọi trang:
Cuốn sách của Julie, trong khi tập trung vào Bunker, nói đến chủ đề rộng lớn hơn của chó và động vật - khả năng “cảm nhận thế giới không có ngôn ngữ, điều đó vượt trội hơn cả con người chúng ta.” Những người yêu chó và động vật sẽ dễ dàng - và có ý nghĩa - liên quan đến Julie câu chuyện. Mô tả của cô về đau khổ và trầm cảm là thô tục và dễ hiểu. Và tình yêu của cô dành cho Bunker được minh họa trên mọi trang:

“Mặt trăng vào ngày 26 tháng 6 năm 1996, ngày Bunker bước vào cuộc đời tôi, đầy 68% và tẩy lông. Từng khoảnh khắc, nó lớn dần và sáng hơn. Bunker và tôi tìm thấy nhau khi mặt trăng đã đầy một nửa, nửa ánh sáng trở lại. Chúng tôi sẽ bắt đầu quá trình phát triển và chữa bệnh cùng với mặt trăng: sáng hơn mỗi ngày, từng chút một.”

Image
Image

Hãy nhớ xem đoạn giới thiệu sách và đặt hàng một bản sao! Bạn có thể tìm hiểu thêm về Julie Barton trên trang Facebook và trang web của mình.

Image
Image

Khoảng một tháng sau khi phát hành Dog Medicine, Julie đang trong trạng thái ngạc nhiên. Các bản sao đầu tiên được bán ra trong ngày nó được phát hành. Mỗi ngày Julie thức dậy với một tin nhắn từ một độc giả mới chia sẻ tác động của cuốn sách đã có trên chúng. Cheryl Strayed, tác giả của Thời báo New York người bán hàng giỏi nhất Hoang dã, tweet rằng cuốn sách của Julie “là cuốn hồi ký phải đọc tiếp theo của bạn.” Julie đã bán quyền quốc tế cho cuốn sách.Mặc dù thành công của nó về số lượng bán hàng và sự chú ý rộng rãi chắc chắn là bổ ích, vì Julie gặp gỡ độc giả và những người yêu chó đồng nghiệp - đã là một món quà thật sự.

“Tôi đã ngồi ở máy tính của mình, được bao quanh bởi những bức ảnh của người Bunker yêu quý của tôi, viết trong nhiều năm, rằng tôi bắt đầu tin rằng tôi chỉ có một mình trong sự tôn kính và tận tụy với con chó của mình. Bây giờ tôi biết rằng tôi không hề đơn độc. Có rất nhiều người trong chúng ta ngoài kia. Trong mỗi lần đọc, có ít nhất hai hoặc ba người đã khóc qua toàn bộ buổi nói chuyện. Khi họ tiếp cận tôi sau khi đọc, tôi chỉ đơn giản hỏi, "Tên con chó của bạn là gì?" Và họ sẽ khóc và nói với tôi về con chó mà họ vẫn có hoặc con chó họ đã mất, và chúng tôi sẽ ôm và chia sẻ kết nối tuyệt vời đó. Những khoảnh khắc đó đã lấp đầy trái tim tôi.”

Đề xuất: